Keine exakte Übersetzung gefunden für ضغط الإطارات

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch ضغط الإطارات

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Suspension OK. - Pression des pneus OK.
    إنه في وضع ممتاز - ضغط الإطارات ممتاز -
  • J'ai fait une demande écrite 72 heures à l'avance. J'ai vérifiée la pression de pneus.
    لقد قدمت طلب مسجل مكتوب قبل 72 ساعة فحصت ضغط الإطارات في السيارة
  • J'ai fait une requête écrite 72 heures à l'avance. J'ai vérifié les pneus.
    لقد قدمت طلب مسجل مكتوب قبل 72 ساعة فحصت ضغط الإطارات في السيارة
  • Botwin, nos détecteurs indiquent une perte soudaine de la pression des pneus.
    إلى وجود أنخفاظ في الضغط في إحدى الإطارات
  • c) Entreprendre une étude pilote sur l'élaboration d'un modèle intégré reposant sur le schéma pressions-état-réponses.
    (ج) تصميم دراسة ريادية لوضع نموذج متكامل يستند إلى إطار يشمل الضغط والوضع ورد الفعل.
  • Les organes des Nations Unies chargés de suivre l'application des traités relatifs aux droits de l'homme et les procédures spéciales mises en place sous l'égide de l'Organisation, ainsi que divers organes régionaux, ont appelé l'attention sur certains droits qui ont commencé à être menacés dans le contexte de l'action contre le terrorisme.
    وقد أبرزت الهيئات المنشأة بموجب معاهدات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان والإجراءات الخاصة التي اتخذتها في هذا الصدد وكذلك الهيئات الإقليمية أبرزت بعض الحقوق التي تندرج تحت الضغط في إطار إجراءات مكافحة الإرهاب.
  • Et le sous-thème 3 concernera l'adoption du cadre PER afin d'analyser les phénomènes de désertification à partir d'enquêtes et d'expériences de terrain pour établir des repères, et d'étudier des mesures de restauration.
    وسيشمل الموضوع الفرعي 3 اعتماد إطار "الضغط - الحالة - الاستجابة" لتحليل ظواهر التصحر على أساس المسوح والتجارب الميدانية قصد وضع مقاييس، واستكشاف تدابير الإصلاح.
  • À partir du cadre PER (pression - état - réponse), proposé par l'Organisation pour la coopération et le développement économiques (OCDE) en tant que cadre de base pour l'évaluation environnementale, toute étude pilote devrait tendre à considérer les phénomènes intéressés afin de construire un modèle et de l'appliquer, compte tenu de la relation entre les indicateurs de la dégradation des sols et ceux qui concernent ses causes et ses effets. Cela tient au fait que la désertification se produit à la faveur d'une combinaison complexe d'éléments à l'échelle locale.
    واستناداً إلى إطار "الضغط - الحالة - الاستجابة" الذي اقترحته منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بوصفه إطاراً أساسياً في التقييم البيئي، ينبغي أن تهدف أي دراسة تجريبية إلى النظر في الظواهر المعنية، قصد وضع نموذج وتطبيقه، مع فهم العلاقة بين مؤشرات تدهور الأراضي ومؤشرات أسبابه ونتائجه، وذلك لأن التصحر يحدث من خلال تركيبة معقدة من العناصر على النطاق المحلي.
  • À partir du cadre PER (pression - état - réponse), proposé par l'Organisation pour la coopération et le développement économiques (OCDE) en tant que cadre de base pour l'évaluation environnementale, il est nécessaire de construire un modèle et de l'appliquer à l'évaluation, au suivi et aux systèmes d'alerte précoce tout en prenant en compte la même relation entre les indicateurs de dégradation des terres et ceux qui concernent ses causes et ses effets.
    واستناداً إلى إطار "الضغط-الحالة-الاستجابة" الذي طرحته منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي بوصفه إطاراً أساسياً في التقييم البيئي، من الضروري وضع نموذج وتطبيقه على الرصد والتقييم وعلى نظم الإنذار المبكر، في الوقت الذي تراعى فيه ذات العلاقة بين مؤشرات تدهر الأراضي ومؤشرات أسبابه وآثاره.
  • a) S'agissant du suivi et de l'évaluation de la désertification, le système d'indicateurs devrait prendre en considération les quatre éléments − pressions, état, incidences de la désertification et mise en œuvre de la gestion et des interventions − auxquels les modèles PSR (Pression − État − Réaction) et/ou DPSIR (Élément moteur − Pression − État − Impact − Réaction) semblent applicables;
    (أ) بالنسبة إلى رصد التصحر وتقييمه، لا بد لنظام المؤشرات من أن يدرج أربعة جوانب - الضغط والحالة وآثار التصحر وتنفيذ الإدارة والتدخلات - التي ينطبق عليها على ما يبدو إطار الضغط - الحالة - الاستجابة و/أو إطار القوى المحركة - الضغوط - الحالة - الآثار - الاستجابات؛